sexta-feira, 16 de dezembro de 2022

Aquele dia, o hoje

 O dia era tão silencioso

As flores do jardim, onde estava o brilho?

O mormaço, o céu nublado

As árvores perdendo as folhas

As pedras foscas no chão

A cerca cinza

As cores que não vejo mais

O muro alto

A mangueira cheia de emendas

A vida 

                     **********

                        That day, today 

The day was so silent

The flowers in the garden, where was the sparkle? 

The haze, the cloudy sky

 The trees losing their leaves 

The frosted stones on the ground 

The gray fence

The colors I don't see anymore

 The high wall 

The hose full of splices

 Life

*********

                      그날, 오늘

그날은 너무 조용했다

정원의 꽃, 반짝임은 어디에 있었습니까?

안개, 흐린 하늘

잎을 잃어가는 나무

잎을 잃어가는 나무들

땅에 서리로 덥은 돌

회색 울타리

더 이상 볼 수 없는 색

높은 벽

스플 라이스로 가득 찬 호스

quarta-feira, 19 de janeiro de 2022

Seguindo, sempre seguindo

 Faz assim

A gente levanta e       s e g u    e 

Eu aqui 

                                                 Você aí 

Se nós encontramos a gente segue junto

Se não a gente segue s  e  p  a  r  a  d   o mesmo

                          *********

                       Walking forward, walking

Like this

We get up and        g    o 

Me here 

                                                                    You there 

If we meet, we follow along

If not, we're still s e p a r a t e d

**********

              팔로우, 항상 팔로우

이렇게 하세요

사람들이 일어나서     따 르 다

나 여기                                너 거기   

만나면 따라와

그렇지 않은 경우 다음을 따릅니다     분    리

같은





segunda-feira, 20 de dezembro de 2021

O dia

 Não culpo você 

Não culpo o dia 

Sem culpa 

Acontece 

As vezes a gente ama 

As vezes não

Acontece de querer 

Acontece de não querer 

E dói

E tudo bem

Eu não culpo você

Eu não culpo o dia

                   *********

                      The day

I don't blame you 

I don't blame the day 

Without guilt

It happens

Sometimes we love 

Sometimes no 

Happens to want 

Happens not to want 

And it hurts And that's okay 

I don't blame you

I don't blame the day

***********

                 그 날

나는 당신을 비난하지 않습니다 

그 날을 탓하지 않아 

죄책감 없이 

일어난다 

때때로 우리는 사랑한다

 때때로 아니오

 우연히 원하는 

원하지 않는 일이 발생 

그리고 아파 

그리고 괜찮아 

나는 당신을 비난하지 않습니다 

그 날을 탓하지 않아

É

 Se eu pudesse disser adeus, diria;foi 

Será que o sol nasce mesmo?

Será que existe amanhã? 

Parece tudo sempre hoje 

Os dias passam 

Mas os dias estão tão iguais

Tão mesmo 

Tão 

Tão 

Fui

            ********

                        IT'S 

If I could say goodbye, I would; gone 

Does the sun really rise? 

Does it exist tomorrow? 

It seems like everything always today 

The days pass 

But the days are so the same 

so same 

So 

So 

Went

***************

                          그것은이다

내가 작별인사를 할 수 있다면, 나는 가겠다. 

정말 해가 뜨나요? 

내일 존재합니까? 오

늘은 항상 모든 것 같아 날이 지날수록

하지만 하루하루가 너무 똑같아 

너무 똑같다 

그래서 

그래서 

나는 갔다








domingo, 19 de dezembro de 2021

Era uma vez

 Era esse lugar que você deixa

Não fica vazio

Era cheio de dor em um e outro momento

Era porém estranhamente silencioso

Já foi tanta coisa esse lugar

Agora era novo 

Eu queria chorar mas não tem água dentro de mim 

Sou uma nuvem de tempestade seca 

Não quero olhar no espelho 

Não quero ver o Sol

Queria dormir hoje, amanhã e depois 

E só levantar depois de tudo finalizado 

                   ****************

                   Once upon a time 


Was this place you leave

Don't stay void

It was full of pain at one time and another

It was strangely silent though.

This place has been so much

Now it was new 

I wanted to cry but there's no water inside me 

I'm a dry storm cloud

I don't want to look in the mirror

I don't want to see the sun

I wanted to sleep today, tomorrow and then

And only get up after everything is finished

************

                        옛날 옛적에

네가 떠나는 곳이 여기였니 

비워지지 않아 

한때는 고통으로 가득 차 있었고 또 다른 

그런데 이상하게 조용했다. 

이 곳은 너무 많이 

이제 새로워졌다 

울고 싶었지만 내 안에 물이 없어 

나는 마른 폭풍 구름 

거울을 보고 싶지 않아 

태양을 보고 싶지 않아 

오늘도 내일도 자고 싶었어 

그리고 모든 것이 끝난 뒤에 일어







sábado, 18 de dezembro de 2021

Dias de chuva

Por que chorar se nada perdi

Se era tudo eu

Se sempre foi eu

Por que me importar se alguém não está mais aqui

Se na verdade nunca esteve

Se sempre foi sombra nunca gente

Vi uma sombra hoje no portão

Ela estava sentada mexendo em algo

Pisquei os olhos e a sombra sumiu

                   ************

                      Rainy days


Why cry if I haven't lost anything 

if it was all me

 if it was always me 

Why do I care if someone isn't here anymore 

If you've never really been

 If it was always a shadow, never people

 I saw a shadow at the gate today

 She was sitting fiddling with something

 I blinked my eyes and the shadow

 disappeared

*********

                           비오는 날

아무것도 잃은 게 없는데 왜 울어 

전부 나였다면 

항상 나였다면

 누군가가 더 이상 여기에 없다면 내가 왜 신경을 쓰나요? 

정말 가본 적이 없다면 

항상 그림자였다면 사람은 절대 

나는 오늘 게이트에서 그림자를 보았다 

그녀는 앉아서 무언가를 만지작거리고 있었다

 눈을 깜박였더니 그림자가 사라졌





sábado, 4 de dezembro de 2021

 Porque deveria me importar com a falta que eu não fiz.

Por tudo de mim que dei sem pedir.


*****

Because I should care about the lack I didn't make. 

For all of me I gave without asking

****"**"**""

내가 만들지 않은 부족함을 신경써야 하니까. 

묻지 않고 준 내 모든 것